{"title":"水注｜花のしつらえと古美術｜入蘆花","description":"\u003cp\u003e花のしつらえに用いる水注をご覧いただけます。\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"antique-chinese-ceramics-26","title":"AIGUIÈRE PIRIFORME, Qingbai, Dynastie Song（960–1279 apr. J.-C.）","description":"\u003cp\u003eCette aiguière en forme de gourde, fabriquée en porcelaine de Qingbai pendant la dynastie des Song du Nord (XIe-XIIe siècle), illustre l'élégance de l'époque.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe corps de l'aiguière présente douze côtes verticales, complétées par un bec fin et une anse assiette en forme de ruban. Le couvercle et l'anse sont ornés d'anneaux destinés à attacher des cordons ou des attaches. Cette forme particulière d'aiguière est fréquemment représentée sur les rouleaux suspendus liés à la préparation du thé.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eFinement travaillée en argile de haute qualité, cette aiguière est recouverte d'une glaçure transparente légèrement bleutée qui s'étend jusqu'à la base. Cette porcelaine blanc bleuté, connue sous le nom de Qingbai, était largement produite dans la région de Jingdezhen, qui devint plus tard célèbre pour ses céramiques bleu et blanc sous la dynastie Yuan. Malgré un léger effilochage sur le bord, elle n'en demeure pas moins une pièce fascinante, digne d'être exposée dans un musée, sans aucune fuite.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44832324583705,"sku":null,"price":88000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/products\/rcnir-2023-00006381.jpg?v=1752156647"},{"product_id":"antique-korean-ceramics-27","title":"AIGUIÈRE PIRIFORME, Poterie de Silla, objet excavé, Période Silla（668–900 apr. J.-C.）","description":"\u003cp\u003eIl s'agit d'une aiguière en forme de calebasse provenant de la poterie de Silla. Bien qu'il s'agisse d'un objet de fouille, elle est en excellent état. Sa forme évoque une lignée qui mène aux récipients à eau de la période Goryeo. Elle constituerait également un magnifique ajout à une composition florale ou à une présentation de récipients à eau.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44832340705561,"sku":null,"price":42000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/products\/rcnir-2023-00008113.jpg?v=1752156290"},{"product_id":"antique-japanese-ceramics-121","title":"AIGUIÈRE, Four ancien, à glaçure de cendre","description":"\u003cp\u003eCette aiguière, caractérisée par sa forme à taille droite, provient d'un four ancien. C'est une pièce rare qui conserve sa forme complète sans aucune réparation.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe design présente une bouche à double évasement, et la forme du corps, ainsi que les marques de doigts sur le col et le corps, ressemblent étroitement à celles des aiguières anciennes de Seto. De plus, la poignée exhibe des caractéristiques constantes que l'on trouve dans la céramique ancienne de Seto. Lorsque de l'eau y est versée, un fort arôme terreux émane de la poterie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eCependant, le col allongé et l'application distincte du glaçage à cendre suggèrent qu'elle pourrait ne pas être purement d'origine Seto. Cela soulève la possibilité d'une influence chinoise. Malgré des recherches approfondies pour des exemples comparables, aucun n'a été trouvé à ce jour, laissant son origine exacte incertaine.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe charme rustique de l'argile, développé au fil d'un long passage de temps, combiné aux riches nuances du glaçage à cendre, évoque l'essence des fleurs sauvages. \n\u003cbr\u003eNous vous invitons à préparer des vases en bambou et à profiter de fleurs quotidiennes ou à l'utiliser dans un cadre de cérémonie du thé.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44832361644313,"sku":null,"price":45000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/products\/rcnir-2023-00010772.jpg?v=1752155742"},{"product_id":"antique-chinese-ceramics-135","title":"AIGUIÈRE, Ko-Sometsuke, Dynastie Ming（1368–1644 apr. J.-C.）","description":"\u003cp\u003eCette exquisite aiguière, fabriquée à la fin de la dynastie Ming dans un four populaire à Jingdezhen, met en valeur l'art de l'ancien sometsuke (porcelaine bleu et blanc). Le récipient présente un corps cylindrique droit orné d'un court bec et d'une poignée circulaire, tandis que la section supérieure est embellie de quatre oreilles, dont l'une présente une perte ancienne.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLe corps en argile est composé d'une porcelaine quelque peu grossière contenant du fer, ce qui le distingue de la kaolin raffinée utilisée dans les fours officiels. La surface est décorée selon la technique du \"namakake\", où le motif est appliqué directement sur le corps non émaillé avant l'émaillage, ce qui entraîne une seule cuisson. Cette méthode confère une certaine spontanéité au travail de pinceau, caractérisé par des variations subtiles de ligne et de ton.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLe corps est orné d'un motif de paysage représentant des figures, des bâtiments et des arbres. Le style ancien sometsuke est apparu après l'arrêt des opérations dans les fours impériaux à la fin de la dynastie Ming, alors que des potiers qualifiés se sont tournés vers une production plus libre dans des fours populaires. Le pigment utilisé est du cobalt chinois (appelé \"tuching\"), produisant un bleu atténué avec une légère teinte grise. L'émail s'intègre harmonieusement à la surface globale, présentant de légers ondulations et des piqûres d'insectes, qui sont des occurrences naturelles résultant des différences de taux de retrait entre le corps grossier et l'émail lors de la cuisson.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51133091086617,"sku":null,"price":22500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/files\/2025080611368.jpg?v=1754578657"},{"product_id":"antique-japanese-ceramics-272","title":"FIASQUE À SAKÉ, Ko-Imari, bleue sous couverte avec motif de libellule et de fleur, Période Edo（1603–1867 apr. J.-C.）","description":"\u003cp\u003eCette pièce est une flasque à saké, ou \"tokkuri\", fabriquée pendant la période Edo, caractérisée comme Ko-Imari. La forme présente une large base qui s'élargit vers l'extérieur, avec un cou mince et allongé, connu sous le nom de \"funatokuri\", conçu pour rester stable même sur les ponts roulants des navires. Priorisant la stabilité sur un pont en mouvement, ce récipient a été conçu comme un conteneur pratique pour les routes commerciales maritimes, en particulier celles provenant du port d'Imari, et était utilisé pour servir et stocker le saké pendant les voyages.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSur deux côtés du corps, un motif de fleurs et de libellules est rendu dans des nuances variées d'indigo. La libellule, connue pour sa nature intrépide, est appelée \"insecte gagnant\" et est devenue un symbole de prouesse martiale parmi les samouraïs. Dans les zones rurales, elle était également considérée comme un insecte bénéfique qui consomme les nuisibles, incarnant ainsi la promesse d'abondance. Les motifs de cette pièce, combinés à des motifs floraux, évoquent un sentiment de changement saisonnier et un souhait de récoltes fructueuses, reflétant une croyance populaire dans les symboles de bon augure.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eL'utilisation d'une seule teinte d'indigo pour la décoration sous couverte est devenue une technique dominante dans la vaisselle d'Imari du XVIIe siècle à XVIIIe siècle. Les variations de ton et les effets de diffusion créés par le pigment riche en fer \"gosu\", influencés par la vitesse du pinceau, ont contribué à un charme unique au sein de la production de masse. Dans des récipients quotidiens comme celui-ci, le rythme et l'espacement étaient prioritaires par rapport aux techniques picturales, et cette pièce est ornée de coups de pinceau vifs. Le vernis en porcelaine légèrement blanc-gris présente un léger craquelé, qui a vieilli magnifiquement, résultant en une patine chaleureuse et accueillante.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51133091905817,"sku":null,"price":17000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/files\/2025080611453.jpg?v=1754579281"},{"product_id":"antique-other-metal-products-158","title":"ANCIENNE AIGUIÈRE EN CUIVRE, Période Meiji（1868–1912 apr. J.-C.）","description":"\u003cp\u003eUne ancienne aiguière en cuivre de la période Meiji. Elle présente un épaulement à degrés, un bec effilé prolongeant le corps et une anse cylindrique latérale. La partie supérieure est munie d'un couvercle articulé fixé par des rivets. La surface a acquis une patine de cuivre discrète et mûre, résultat des années d'usage, avec des zones de verdigris et des taches de décoloration. L'intérieur conserve un dépôt argenté-blanchâtre, témoignant des traces de l'étamage appliqué à l'origine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl présente des signes d'usage appropriés à son âge—éraflures, petits chocs et taches de décoloration—mais le couvercle s'ouvre et se ferme naturellement et l'état général est bon. On pense qu'il a été initialement fabriqué comme ustensile pour la cérémonie du thé; il a longtemps été utilisé par ROCANIIRU comme aiguière d'arrosage pour bonsaï.\u003c\/p\u003e","brand":"ROCANIIRU COLLECTION","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51268666294553,"sku":null,"price":16000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0688\/9911\/1193\/files\/2025090912467.jpg?v=1757470579"}],"url":"https:\/\/rcnir.com\/fr-fr\/collections\/mizutsugi.oembed","provider":"入蘆花（ロカニイル）","version":"1.0","type":"link"}