





























GEËNGOBEERDE FLES / TOKKURI, Buncheong-aardewerk, Joseon-dynastie(1392–1897 n.Chr.)
Exclusief btw. Invoerrechten kunnen van toepassing zijn. Verzendkosten worden berekend bij het afrekenen.
In sommige gevallen kunnen wij echter na beoordeling van de omstandigheden individueel reageren.
Neem voor meer informatie contact met ons op.
Verzending naar het Verenigd Koninkrijk en Zwitserland blijft beschikbaar.
Dit is een met buncheong-slip bedekte fles uit de Joseon-dynastie.
Buncheong-aardewerk is een type keramiek uit het vroege tot midden‑Joseon‑tijdperk, vervaardigd door een witte engobe aan te brengen op een grijsblauwe kleibasis en deze vervolgens te bedekken met glazuur. De met engobe bedekte variant is daar een voorbeeld van: doordat het gehele voorwerp met witte engobe wordt bedekt, ontstaat een zacht‑wit oppervlak dat verschilt van dat van wit porselein.
Deze kleine met een sliplaag bedekte fles heeft een afgerond, zacht naar buiten gezwollen lichaam en een korte, rechte hals. De rand loopt iets naar buiten, en het lichaam straalt een aangename, volle volumebeleving uit. Met een hoogte van ongeveer 12 cm is hij compact maar ligt hij comfortabel in de hand, waardoor het een elegante sakéfles is.
Het glazuur is overal bedekt met fijne craquelé, en onder de witte slip komen tinten van asachtig blauw en roodachtige klei tevoorschijn. De rand vertoont ijzerkleurige onderbrekingen in het glazuur, en het lichaam is getekend door kleine schilfertjes en schrammen. In plaats van als geïsoleerde defecten te gelden, vormen deze sporen het karakteristieke aanzien van met slip bekleed vaatwerk dat door langdurig gebruik is verouderd.
De inhoud bedraagt ongeveer 280cc wanneer het tot de rand gevuld is. Als sakéflesje is dit een praktische hoeveelheid van ongeveer anderhalf gō. Hoewel bescheiden van formaat is de buik goed afgerond; als een in de palm passend sakéflesje biedt het de mogelijkheid het met slip bedekte oppervlak en de zachte kromming in de hand te ervaren. Zelfs met slechts één bloem erin geplaatst steken bloemen en bladwerk fraai af tegen het witte oppervlak.
Er is glazuurverlies aan de rand; het lichaam vertoont kleine plekken met afschilfering, slijtage, craquelé en ijzerdeeltjes. Afgezien van kleine krassen en vuilaanslag die passen bij een ouder voorwerp, verkeert het voorwerp over het algemeen in goede staat.
Er zijn veel productfoto’s beschikbaar. Controleer de details en staat. Neem gerust contact met ons op bij vragen.
De esthetiek van deze periode gaf geen prioriteit aan uiterlijke pracht of technische verfijning, maar aan vormen en uitdrukkingen die op stille wijze het innerlijke van de mens ondersteunden. Voorwerpen en meubels waren niet slechts gebruiksvoorwerpen, maar eerder een soort dōjō — plekken van geestelijke oefening waar het dagelijks handelen en de gemoedstoestand in balans gebracht werden. Een eenvoudige pot in het studeervertrek van een geleerde, een sobere tafel of een ongeornamenteerde penseelhouder waren niet alleen objecten van observatie, maar spiegels van houding en gedachten.
Het is dan ook geen toeval dat de ambachtelijke voorwerpen uit de Joseon-periode een “terughoudende aanwezigheid” uitstralen. Ze zijn niet bedoeld om te imponeren, maar om samen met de geest van de mens te ademen, hem stilzwijgend te begeleiden en te centreren.
In het geval van wit porselein bijvoorbeeld, werden “onbedoelde verschijnselen” — zoals subtiele glazuurlopen, trillingen in de klei of kleine asymmetrieën in de vorm — geaccepteerd zoals ze waren. Hierin weerspiegelt zich een open en ruimhartige geest, die haaks staat op het moderne schoonheidsideaal van perfectie en uniformiteit. Deze houding stelt de grenzen ter discussie tussen natuur en kunstmatigheid, schoonheid en onvolmaaktheid, object en geest. Het was niet slechts een manier van maken, maar een uitdrukking van een tijdgeest.
De schoonheid van Joseon is, als men het zo mag zeggen, geen “schoonheid van vertoon”, maar een “schoonheid van resonantie”. Niet de aantrekkelijkheid van het object zelf staat centraal, maar het vermogen van het object om een moment van zelfreflectie op te roepen — een uitnodiging om na te denken over hoe men zou moeten leven en zijn. Daarom moet het object niet te veel spreken; het moet stilte, leegte en tussenruimte in zich dragen. Deze denkwijze lijkt diepgeworteld in de essentie van het Joseon-ambacht.
Deze waarden staken uiteindelijk de zee over en vonden een diepe worteling in Japan. Binnen de wereld van het chanoyu (de Weg van de Thee) werden wit porselein en buncheong-keramiek uit Joseon al in de late Momoyama-periode gebruikt. Hun sobere en stille karakter bood een alternatief voor de plechtige pracht van Chinese importwaren. De esthetiek van “luisteren naar wat niet wordt gezegd” in de theecultuur resoneerde met de stilte en onvolmaaktheid van Joseon-objecten en voedde een blik die tot uiting kwam in de geest van wabi-sabi.
In de moderne tijd ontdekten denkers van de Mingei-beweging zoals Yanagi Sōetsu en Kawai Kanjirō in de ambachten van Joseon “een kracht die de mens zuivert” en “een manier van leven zoals die zou moeten zijn.” In een tijd waarin ambacht in de vergetelheid dreigde te raken, werden deze objecten niet louter als antiek gezien, maar als manifestaties van een levenshouding — met diepe waardering en empathie omarmd.
Wanneer ik vandaag de dag een ambachtelijk object uit de Joseon-periode tegenkom, word ik opnieuw geraakt door zijn stilte. Daarin leeft de geest voort van een tijd die vroeg hoe de mens zou moeten leven en zijn — en die stille stem klinkt nog altijd helder en onverminderd door.
Opties kiezen






























Exclusief btw. Invoerrechten kunnen van toepassing zijn. Verzendkosten worden berekend bij het afrekenen.
