
























BANDAJI-KIST, Joseon-dynastie(1392–1897 n.Chr.)
Exclusief btw. Invoerrechten kunnen van toepassing zijn. Verzendkosten worden berekend bij het afrekenen.
Verzending naar het Verenigd Koninkrijk en Zwitserland blijft beschikbaar.
Een bandaji uit de Joseon-dynastie (halfgesloten kist) met een fraaie houtnerf.
Een opbergkist uit de Joseon-dynastie waarvan het bovenste voorste deel naar voren opengaat. Gebruikt om kleding, textiel en alledaagse gebruiksvoorwerpen te bergen, heeft zij een horizontaal verlengde, kistachtige vorm waarin het ijzeren beslag en de houtnerf zich met stille elegantie tonen.
Dit exemplaar is ongeveer 70 cm breed en heeft een handzaam formaat. Aan de voorzijde zijn een sluitplaat, scharnieren, handgrepen en sierlijke hoekbeslag aangebracht. De constructie is eenvoudig en zonder overdadige versiering, maar de centrale sluitplaat en het scharnierbeslag aan de zijkanten tonen de stevige, onopgesmukte schoonheid die kenmerkend is voor Joseon-meubilair. Het donker geworden ijzer en de diepbruine houtnerf gaan harmonieus samen; in plaats van opzichtigheid straalt de kist een rustige kracht uit die voortkomt uit gebruik.
De houten onderdelen vertonen slijtage, krassen en veranderingen in glans door langdurig gebruik. De bovenkant en de hoeken hebben sporen van contact, en de randen zijn op sommige plaatsen afgerond. Ook het ijzeren beslag vertoont roest en gebruikssporen, maar al met al maakt het object een solide indruk.
De achterzijde is een onversierd plankoppervlak en behoudt het eenvoudige profiel van een oude houten kist. In tegenstelling tot het expressieve ijzeren beslag aan de voorzijde toont de achterzijde een rustige, ingetogen houtnerf.
Hoewel het natuurlijk geschikt is als op de vloer staande opbergkist, functioneert het eveneens als laag tentoonstellingsplateau voor wit porselein, buncheong-aardewerk, antieke keramiek, stenen voorwerpen of bloemenvazen. De uitgesproken houtnerf draagt de objecten en nodigt uit tot waardering van samenstellingen die typisch zijn voor Joseon-meubels.
Vanwege de ouderdom vertonen de houten oppervlakken gebruikssporen en krassen. Beschouw het als een ouder meubelstuk.
Er zijn veel productfoto’s beschikbaar. Controleer de details en staat. Neem gerust contact met ons op bij vragen.
De esthetiek van deze periode gaf geen prioriteit aan uiterlijke pracht of technische verfijning, maar aan vormen en uitdrukkingen die op stille wijze het innerlijke van de mens ondersteunden. Voorwerpen en meubels waren niet slechts gebruiksvoorwerpen, maar eerder een soort dōjō — plekken van geestelijke oefening waar het dagelijks handelen en de gemoedstoestand in balans gebracht werden. Een eenvoudige pot in het studeervertrek van een geleerde, een sobere tafel of een ongeornamenteerde penseelhouder waren niet alleen objecten van observatie, maar spiegels van houding en gedachten.
Het is dan ook geen toeval dat de ambachtelijke voorwerpen uit de Joseon-periode een “terughoudende aanwezigheid” uitstralen. Ze zijn niet bedoeld om te imponeren, maar om samen met de geest van de mens te ademen, hem stilzwijgend te begeleiden en te centreren.
In het geval van wit porselein bijvoorbeeld, werden “onbedoelde verschijnselen” — zoals subtiele glazuurlopen, trillingen in de klei of kleine asymmetrieën in de vorm — geaccepteerd zoals ze waren. Hierin weerspiegelt zich een open en ruimhartige geest, die haaks staat op het moderne schoonheidsideaal van perfectie en uniformiteit. Deze houding stelt de grenzen ter discussie tussen natuur en kunstmatigheid, schoonheid en onvolmaaktheid, object en geest. Het was niet slechts een manier van maken, maar een uitdrukking van een tijdgeest.
De schoonheid van Joseon is, als men het zo mag zeggen, geen “schoonheid van vertoon”, maar een “schoonheid van resonantie”. Niet de aantrekkelijkheid van het object zelf staat centraal, maar het vermogen van het object om een moment van zelfreflectie op te roepen — een uitnodiging om na te denken over hoe men zou moeten leven en zijn. Daarom moet het object niet te veel spreken; het moet stilte, leegte en tussenruimte in zich dragen. Deze denkwijze lijkt diepgeworteld in de essentie van het Joseon-ambacht.
Deze waarden staken uiteindelijk de zee over en vonden een diepe worteling in Japan. Binnen de wereld van het chanoyu (de Weg van de Thee) werden wit porselein en buncheong-keramiek uit Joseon al in de late Momoyama-periode gebruikt. Hun sobere en stille karakter bood een alternatief voor de plechtige pracht van Chinese importwaren. De esthetiek van “luisteren naar wat niet wordt gezegd” in de theecultuur resoneerde met de stilte en onvolmaaktheid van Joseon-objecten en voedde een blik die tot uiting kwam in de geest van wabi-sabi.
In de moderne tijd ontdekten denkers van de Mingei-beweging zoals Yanagi Sōetsu en Kawai Kanjirō in de ambachten van Joseon “een kracht die de mens zuivert” en “een manier van leven zoals die zou moeten zijn.” In een tijd waarin ambacht in de vergetelheid dreigde te raken, werden deze objecten niet louter als antiek gezien, maar als manifestaties van een levenshouding — met diepe waardering en empathie omarmd.
Wanneer ik vandaag de dag een ambachtelijk object uit de Joseon-periode tegenkom, word ik opnieuw geraakt door zijn stilte. Daarin leeft de geest voort van een tijd die vroeg hoe de mens zou moeten leven en zijn — en die stille stem klinkt nog altijd helder en onverminderd door.
Opties kiezen

























Exclusief btw. Invoerrechten kunnen van toepassing zijn. Verzendkosten worden berekend bij het afrekenen.
